传播国学经典 养育华夏儿女
go
诗歌词曲书籍

勃朗宁夫妇爱情诗选(罗伯特·勃朗宁、伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁 著;方平、飞白、汪晴 译)简介、价格

作者:佚名诗歌词曲书籍

勃朗宁夫妇爱情诗选

勃朗宁夫妇爱情诗选

作者: 罗伯特·勃朗宁 著;伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁 著;方平译;飞白译;汪晴译

出版社: 湖南文艺出版社

出版时间: 2013-04

版次: 1

ISBN: 9787540461355

定价: 26.00

装帧: 平装

开本: 32开

纸张: 胶版纸

页数: 235页

正文语种: 简体中文

丛书: 诗苑译林

分类: 文学

内容简介:

《葡萄牙女子赠十四行诗集》和罗伯特·勃朗宁关于爱情主题的戏剧抒情诗歌18首以及两人情书选段。勃朗宁夫人写的是抒发爱情的诗,而勃朗宁写的是思考爱情的诗。一位堪称浪漫主义美丽的回声,另一位是浪漫主义的名副其实的终结者。《诗苑译林:勃朗宁夫妇爱情诗选》堪称天真与成熟的对话,古典与现代的对话。

作者简介:

译者:

方平,翻译家,莎学研究者。曾任上海译文出版社编审、外国文学编辑部主任,中国莎士比亚研究会会长、国际莎士比亚协会执行委员。有《莎士比亚喜剧五种》、《维纳斯与阿董尼》、《十日谈》(合译)、勃朗宁夫人《抒情十四行诗集》、《呼啸山庄》、《和莎士比亚交个朋友吧》等译 著和专 著,曾主持翻译中国第一部韵文体《莎士比亚全集》。方平译勃朗宁夫人情诗被公认为是最佳译本。

飞白,诗歌翻译家,世界诗研究者。浙江大学、云南大学教授,美国尔赛纳斯学院客座教授。有《诗海——世界诗歌史纲》《古罗马诗选》《英国维多利亚时代诗选》《诗海游踪》等专 著和译 著18卷(册),主持编撰翻译《世界诗库》等编 著18卷。曾获中国图书奖(两次)、全国优秀外国文学图书奖(两次)及国家图书奖提名奖。

汪晴,文化部外国文艺研究者,翻译家。与飞白合译《勃朗宁诗选》获第五届全国优秀外国文学图书奖三等奖。

目录:

前言飞白/1

伊丽莎白?巴雷特?勃朗宁爱情诗选译

葡萄牙女子赠十四行诗(44首)方平译/19

罗伯特?勃朗宁抒情和戏剧爱情诗选译

你总有一天将爱我以下飞白译/110

诗学/112

天然的魔力/113

魔力的天然/115

一生中的爱/116

爱中的一生/118

夜半相会/121

清晨离别/123

失去的恋人/125

最后一次同乘/128

一个女人的最后的话/137

荒郊情侣/142

安德烈,裁缝之子/148

青春和艺术/167

体面/172

忏悔/173

在贡多拉船上以下汪晴译/171

骑马像和胸像/194

(附录)情书选方平译/215

诗歌词曲
阅读全文
猜您喜欢
国学推荐
唐诗三百首成语字数古诗词鉴赏大全古诗三百首大全宋词三百首周易起名三字成语先秦诗人立春古诗词考题属鼠元旦祝福语春天诗句搬家吉日古诗十九首五行缺什么四字成语两汉诗人小学生必背古诗70首雨水属牛小年祝福语柳树诗句战争诗句读书诗句惜时诗句婉约诗句山水诗句写山诗句写水诗句

勃朗宁夫妇爱情诗选(罗伯特·勃朗宁、伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁 著;方平、飞白、汪晴 译)简介、价格

海阔国学手机版

Copyright © 2016-2023 海阔国学 mguoxue.moneyslow.com

山ICP备19002009号